中新網北京3月31日電 (陶煌蟒)31日,加拿大華文教育·校長研習班一行來到北京華文學院座談,詳細瞭解該校的教學情況,並交流國內外華文教學經驗。
  “剛纔那個老師的教學方式很有趣,班裡很多學生都被他帶動了。”進班觀摩後,研習班成員、加拿大B.C省中文協會會長王滿霞對北京華文學院的教學模式及教材給予了高度評價,她表示,中英雙語的“人性化”教材與互動式的教學體驗能讓學生快速融入漢語情景,並掌握漢語的基本用法。
  “中英對照的課本通俗易懂,老師與學生的互動既細緻也頻繁,而且老師在課堂上都是用漢語來交流的,這對學生很有幫助。”研習班成員、加拿大溫哥華教育局EricHamber辦公室主任JonesDonna說,這種教學模式與加拿大的華文學校大有不同,值得我們學習與借鑒,而來自全世界不同國家和地區的學生能匯聚在同一教室里學習中文,這種“機緣”本身就十分奇妙。
  王滿霞對此也表示認同,她說,堅持課堂漢語教學是提高海外華文學校辦學質量的重要組成部分,這種“逼迫”式的方法使學生迅速進入漢語情境,提高漢語的學習效率。
  “很多華文語言學校的老師都是用英語來講課,雖然學生容易懂,但聽說讀寫的能力提高得很慢。”
  北京華文學院項目負責人王清芳介紹,據統計,該校自1950年成立以來,已有來自全球130個國家的10萬名學生來此學習。目前,該校設有本科至研修班等長短不一、程度不同的課程。
  王清芳還介紹了北京華文學院與一般語言學校的差異,她說,華文學校的學生不僅要學習中文,更需要學習一些中華傳統文化,同時還要踐行與中國文化相關的社會活動。
  對此,加拿大族裔語言協會會長袁瓏表示,傳播中華文化是海外華文教育中的關鍵一環,使海外人士加深對中國的瞭解和認識,從而使他們能理解華人的思維習慣,避免產生不必要的誤會。
  在交流國內外華文教學經驗時,王滿霞最後建議,國內華文學校應摒棄陳舊的灌輸式教學,而多採用國外“製造問題”式教學。她說,老師在給出問題後,學生應自己動手,通過多種途徑尋找想要的答案,如此可加深學生對語言的理解和記憶。(完)  (原標題:加拿大華文校長研習班赴北京華文學院“取經”)
創作者介紹

張衛健

eiuqynzvmsjqwd 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()